benadam1974 Well-known member Nov 15, 2020 753 305 63 Apr 17, 2022 #1 The Greek verb ἠγέρθη in Luke 24.6 is a “divine passive," i.e., Jesus "has been raised" by God, see NAB, NET, ISV, cp. Luke 20:37; 24:34; Acts 3:15; 4:10; 5:30; 10:40; 13:30, 37. Reactions: Lori Jane
The Greek verb ἠγέρθη in Luke 24.6 is a “divine passive," i.e., Jesus "has been raised" by God, see NAB, NET, ISV, cp. Luke 20:37; 24:34; Acts 3:15; 4:10; 5:30; 10:40; 13:30, 37.
Lori Jane Administrator Buddy Bible Challenge Sep 18, 2020 2,422 1,169 113 Central Florida USA simplychristian.faith Apr 17, 2022 #2 Very good point! He was raised by God it wasn't God raising himself! Reactions: benadam1974
benadam1974 Well-known member Nov 15, 2020 753 305 63 Apr 17, 2022 #3 Lori Jane said: Very good point! He was raised by God it wasn't God raising himself! Click to expand... PS this aligns with about 60 other times the NT refers to the resurrection of Jesus by God! Reactions: Lori Jane
Lori Jane said: Very good point! He was raised by God it wasn't God raising himself! Click to expand... PS this aligns with about 60 other times the NT refers to the resurrection of Jesus by God!