6 μηδὲν μεριμνᾶτε, “do not worry about anything.” Paul continues his exhortation by adding still another imperative without any conjunction. The figure of speech, called asyndeton, runs throughout this section, where commands are given in rapid-fire fashion without any connecting words to link one command to the other (see Witherington, 110). Now the order is “do not worry about anything,” or more accurately “stop worrying.” Once again Paul echoes the teaching of Jesus and reveals his familiarity with the Gospel tradition (cf. Matt 6:25–34; see Hunter, Paul and His Predecessors, 52–61; Davies, Paul and Rabbinic Judaism, 136–41; Dungan, Sayings of Jesus; Kim, DPL, 474–92, who does not list Phil 4:6 in his list of “Possible Echoes”; Wenham, Paul). The verb μεριμνᾶν, “to worry,” was used in Phil 2:20, where it had the positive sense “to be solicitously concerned for” the welfare of others. Now, however, it has the negative connotation “anxious harassing care” (Lightfoot, 160), attempting “to carry the burden of the future oneself” (Caird, 151), or “unreasonable anxiety” (Plummer, 93), especially about things over which one has no control. Paul and the Philippians had ample reason for anxiety since the one was in prison and the others were threatened with persecution (cf. 1:28). So he is not speaking of imaginary troubles or phantom anxieties. Hence, when he tells them to stop worrying, to be overly anxious for nothing, leaving them no exceptions (μηδέν, “nothing”; cf. 1 Cor 7:32), it is not because he makes light of the troubles that they face but because he knows that God is greater than all their troubles (Beare; cf. lxx Ps 54:23 [ET 55:22]; 1 Cor 7:32; 1 Pet 5:7; and the “Q” teaching in the Synoptic Gospels [Matt 6:25–34par.Luke 12:22–32]).
ἀλλʼ ἐν παντὶ τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει μετὰ εὐχαριστίας τὰ αἰτήματα ὑμῶν γνωριζέσθω πρὸς τὸν θεόν, “but in every situation make your requests known to God by prayer and petition with thanksgiving.” What then is the alternative to worry? How does one gain and keep one’s equilibrium in a world heaving with anxiety-creating situations? Paul’s answer: by prayer. With the use of three synonyms strung together in a row—προσευχῇ, “prayer,” δεήσει, “petition,” and αἰτήματα, “requests” (see Comment on Phil 1:4, 9)—Paul emphatically urges the Philippians to find release from anxiety in prayer and yet more prayer (cf. 1 Thess 5:17; Pol. Phil. 4.3; 7.2). From personal experience he had learned that “the way to be anxious about nothing was to be prayerful about everything” (Rainy, cited by Michael, 197, who gives a telling illustration from the life of Principal Rainy). “Make your requests known to God”—as though God needed to be informed (cf. Matt 6:8)—is but the apostle’s quaint way of expressing the very personal nature of prayer. He is saying, in effect, that prayer is a conversation with, a plea directed to, a request made of, and information given to the supreme Person of the universe, who can hear, know, understand, care about, and respond to the concerns that otherwise would sink people in despair.
It may be, however, that the real accent of this sentence is not on Paul’s command for the Philippians to pray but on his instruction that they are to do this μετὰ εὐχαριστίας, “with thanksgiving” (cf. Rom 1:21 for the importance of thankfulness). Such God-directed gratitude accords with the tenor of Phil 1:12–18 and 2:17–18. Barth (122) observes:
To begin by praising God for the fact that in this situation, as it is, he is so mightily God—such a beginning is the end of anxiety. To be anxious means that we ourselves suffer, ourselves groan, ourselves seek to see ahead. Thanksgiving means giving God the glory in everything, making room for him, casting our care on him, letting it be his care. The troubles that exercise us then cease to be hidden and bottled up. They are, so to speak, laid open to God, spread out before him.
On εὐχαριστία, “thanksgiving,” see O’Brien, DPL, 68–71 (with bibliography).
Hawthorne, G. F. (2004).
Philippians (Vol. 43, pp. 245–246). Dallas: Word, Incorporated.